Cambodia to Canada Spousal Sponsorship

Last updated: January, 2026

Sponsor spouse or partner from Cambodia to Canada

Are you planning to sponsor your spouse, common-law partner, or conjugal partner from Cambodia to Canada? You may be wondering if Cambodia has any country-specific hurdles to watch for.

The short answer is no major additional IRCC forms, but Cambodia-based applications can still face delays when applicants overlook translation requirements or rely on documents that aren’t clear, complete, or properly formatted.

Based on IRCC’s Cambodia instructions and the most common issues we see in Cambodia-based files, here is exactly what you need to prepare to avoid preventable delays.

With accurate translations, clear civil documents, and consistent identity details, Cambodia-based sponsorship applications can move forward smoothly with fewer clarification requests.

Between 2016 and 2025, our Canadian immigration consultants assisted 37 clients from Cambodia, so we know exactly where Cambodia-based applications tend to get stuck—and how to prevent it. If you’d like a full overview, you can read our detailed guide on the Spousal Sponsorship Program, review our fees, and book an appointment for more personalized guidance based on your situation.

Additional forms for residents
There are no extra IRCC forms required for applicants residing in Cambodia.

Cambodia – document instructions
IRCC currently lists no special document instructions for Cambodia.
However, in practice, the following issues often slow files down:

  • Civil documents that are low-resolution or difficult to read
  • Missing stamps or signatures on older records
  • Inconsistent spellings of names when transliterated from Khmer

To avoid delays, ensure all civil documents are clear, complete, and consistent.

Police Certificate
Cambodia has no special IRCC police certificate rules, but consistency matters:

  • Make sure the police certificate is the correct national-level document
  • Ensure names match the passport spelling (Khmer-to-English variations are common)
  • Submit a certified translation if the certificate is not in English or French

Police certificates with spelling discrepancies or unclear seals frequently trigger IRCC re-requests.

Many Cambodian civil documents are in Khmer. If a document is not in English or French, you must submit:

  • the original document, plus
  • a certified translation that meets IRCC requirements

Double-check that:

  • Names and dates match the passport exactly
  • Transliteration stays consistent across all documents (a major issue with Khmer names)

Even small inconsistencies can cause IRCC to question identity details.

Cambodia to Canada Spousal Sponsorship
Google Icon
Google Rating
4.9
Based on 689 reviews